
1
CHAPTER
VERSE
34
आचार्या: पितर: पुत्रास्तथैव च पितामहा: |
मातुला: श्वशुरा: पौत्रा: श्याला: सम्बन्धिनस्तथा || 1.34 ||
Āchāryāḥ pitaraḥ putrās tathaiva cha pitāmahāḥ |
Mātulāḥ śvaśhurāḥ pautrāḥ śhyālāḥ sambandhinas tathā ||
"Teachers, fathers, sons, grandfathers, maternal uncles, grandsons, fathers-in-law, grandsons-in-law, and other relatives—none of them should be killed, O scion of Bharata."
Lesson:
Arjuna emphasizes the ethical dilemma he faces, expressing his reluctance to engage in combat against his own relatives, elders, and mentors. By mentioning teachers (acharyas), fathers (pitaras), sons (putras), grandfathers (pitamahas), maternal uncles (matulas), grandsons (pautras), fathers-in-law (shvashuras), grandsons-in-law (pautras), and other relatives (sambandhinas), Arjuna underscores the complexity of the situation. He, addressing Lord Krishna as "scion of Bharata," lists various categories of people who are present on both sides of the battlefield. He enumerates the relationships and familial ties shared between the warriors confronting each other in the imminent battle of Kurukshetra.
This verse encapsulates Arjuna's moral struggle, as he grapples with the duty of a warrior to fight in a righteous cause while confronting the prospect of causing harm to his own kith and kin. Arjuna's hesitation arises from his deep-seated respect for familial bonds and societal norms, which conflict with the demands of his warrior duty.
The inclusion of such a diverse array of relationships underscores the universal nature of Arjuna's predicament, highlighting the timeless struggle between personal attachments and obligations. Arjuna's plea to spare the lives of his relatives reflects his compassionate nature and reluctance to perpetrate violence, setting the stage for the philosophical discourse that follows in the Bhagavad Gita.